【第13回ネット小説大賞受賞・書籍化】王太子殿下、終了のお知らせです。

聞く価値のない聴取

モリー特製ビーフシチューの美容液パックを洗い流して礼服に着替え、モリー謹製のお菓子とベルジェ伯爵夫人の淹れてくれるこの世で一番おいしいお茶をゆっくりと堪能した後、国王陛下の裁定の場に呼ばれるのを待ちながら、メルヴィルとパトリシアとカトリーヌと共に聴取が行われている裁定の場から齎される報告書に目を通す。

残った三人は私を取り囲むように座り、黙々と報告を聞きながら、結っていない私の髪をずっと触っている。
そう言う私も気が付けば触っている。
もう、びっくりするほどつるつるなのだ。
さすがモリー、本当に良い仕事しかしないわ。

聴取が最初に行われたのは、ヘイデン伯爵家のサイラスとミーガンだ。
二人は終始自分たちは悪くないと主張し、最後まで態度を変えなかったそうだ。
制服については、ラシェル殿下からの下賜だと訴え、ヘアピンを着けたのはラシェル殿下からの指示だと泣きながら訴えたらしい。
しかし、あの部屋がグラーシュ公女の控室だと知っていながら無断で入室した時点で、そこにある制服や装飾品がグラーシュ公女の物だという事は明らかであり、グラーシュ公女の私物をラシェル殿下が本人の承諾なしに持ち出す事も、ましてや他人に下賜する権利など無い。その様な常識的な事にも思い至らなかったのかと問われても、ただ自分たちはラシェル殿下のご意向に沿っただけだと言い募り、とにかく自分たちは悪くないの一点張りで話が通じなかったらしい。

証人としてその場に召喚された侍女は、当時の状況の説明を求められて、ミーガン嬢が自ら化粧品を取り出して公爵家の使用人たちに命じて化粧をさせ、インクやペンなども勝手に使用した事、ヘアピンはミーガン嬢が鏡台の引出しを開けて見つけたものを取り出したと証言した。髪に当て似合うかと皆に問い、それを見たラシェル殿下が公爵家の使用人である自分たちに命じて着けさせた事、そしてその様子を見ていた兄のサイラスを含めた側近たちは何ら咎める事もしなかったと話すと、兄妹揃って『全部嘘だ、侍女の分際で伯爵令嬢の自分を陥れようとしている不届きなこの侍女を捕らえろ、ラシェル殿下に愛される自分に嫉妬したグラーシュ公女の差し金だ』などと喚き散らし、手が付けられなくなったので口を塞がれてしまい、それにより反省の色なしと見做されて二人とも拘束されたまま待機室に連行されていったそうだ。

そこで他の人物たちの聴取が終わるのを待ち、裁定が下される。
待機室は四つあり、裁定の場を取り囲むように配置されている。
それぞれの壁に空けられた小窓から裁定の場が見聞きできるようになっている。
後の待機室にはラシェル殿下と側近の三人が分けられて入れられているようだ。
私がそこへ呼ばれなかったのは、聞く価値が無いと判断されたのだろう。
その判断はとてもありがたい。
彼らはサイラスとミーガンの態度を見て何か思う所があったかしら。
ふと浮かんだ想いをアンジェリカは打ち消した。

制服とヘアピンはどうするかと聞かれたので、制服は即座に焼却処分して、ヘアピンはバラバラにして確認後、売却してそのお金は寄付することにした。
戻って来た盗難品を受け入れる事は決してしない。公爵家の紋章の入った物は悪用を防ぐために小物に至るまで廃棄の場合は焼却する。
侵入者があった部屋も同じ事、その部屋にアンジェリカが足を踏み入れる事は決してしない。過去には、家具に暗器が仕込まれていた事や、扉や壁を触っただけで意識を失った事もあった。
扉や家具、壁や床や天井に至るまで、不審な人物の出入りした部屋は悉く撤去する。これはグラーシュとアルテーヌの領地では鉄則なのだ。
また、公爵家の紋章が入った物をお父様や私が誰かに贈る事は絶対にないと周知されている。使用している事が分かった時点でそれは「盗品」と見做される。
「盗品」を身に付けている事が明るみになれば、もうその人物はおろか、家族も社交界で生きてはいけない。

その点で言えば、サイラスとミーガンが控室を出てすぐ、紋章の入った小さなボタンとヘアピンが人の目に付く前に袋詰めにして運び出したヘイデン伯爵の判断は見事だった。さすが次期宰相と目されていた人物だけのことはある。
まだ幼い次男の為、こちらからの情報が無駄にならずに済んで良かった。
今回の事だけでなく、毎日のように繰り返された公爵令嬢に対する不敬に対しても、二人は最後まで私に対して謝罪の言葉を口にする事はなかった。
言葉は分かっても話の通じない人間ほど厄介なものは無い。どんなに真摯に向き合って理解させようとしてもそれは全て徒労に終わる。二人が正にそれだった。

ラシェル殿下との婚約締結に際してアンジェリカが提示した条件の一つは、ラシェル殿下と側近たちがアンジェリカに対して行う行為がどれほど酷い物であったとしても、大人たちの手出し口出しは一切無用という物だった。その事はアンジェリカが直接交渉の場で伝えていたのた。

『彼らの本性を知る良い機会です』

アンジェリカの口からその言葉を聞いた大人たちは絶句し、憤慨した態度を隠す事すらしなかった。しかし、それからたった数か月で彼らの自慢の子どもたちは馬脚を現し始めたのだ。報告を受けて慌てた大人たちが行動を起こす前に、アンジェリカがそれを止めた。

「わたくしは彼らの意思を尊重したく存じます。その為にお忙しい皆様のお時間を頂戴するなど、大変に恐縮でございますわ」

扇子で口元を隠し、細めた目で相手を見据えながら実に嫋やかな仕草で答えた。

[ 注意を受けてその場しのぎの謝罪など何の意味もない。そんな意味のない事に付き合わされて貴重な時間を奪われるなどまっぴらだ ]

貴族的な言い回しに秘めた、明確な拒絶を突きつけられた大人たちは、我が子の凋落をただ見守ることしかできなかった。
その為、更生の機会を封じてしまった事には少しの罪悪感はあるが、この一年の間、自身で気づき、立ち止まるべきポイントはいくつも与えてあった。
それを、誰にも咎められないのを免罪符に増長していって取り返しのつかない事態になるまで気付かなかったのは彼ら自身の責任だ。
続いて、エリオット公爵令息ルイ、フラン侯爵子息ジルベール、ミラー伯爵子息クレイグが裁定の場に呼ばれたようだ。
私の掌で踊っていたことに気付いたらしい彼らは一体何を語るだろう。

そろそろ裁定が始まる頃かと思っていると、恐縮した様子で部屋にやって来た陛下の侍従長から、彼らがパトリシアを証人として召喚するよう要請していると伝えられた。
確かにあの時控室に居たパトリシアは、部屋を出た時に偶然(・・)、ラシェル殿下と不愉快な仲間たちに遭遇していた。

私の最側近をスケープゴートにしようなどとは、良い度胸だわ。
急いで身支度に取り掛かったパトリシアを待つ間、今は私の筆頭秘書官のマルコムがトレードマークの分厚いノートを確認して、しおりを挟んだりメモを書き写したりしている。用意のできた二人とハグをし、背中を叩いて行ってらっしゃいと送り出した。
子どもの頃から、出かける時には必ずその場にいた大人たちから受けていた儀式のようなものだ。[ 必ず無事にここへ帰って来る ] そう願いを込める。

不愉快な仲間達はあの二人のタッグにどれだけ耐えられるだろうか。
退屈な待ち時間が少し楽しみになって来た。
< 10 / 39 >

この作品をシェア

pagetop